Friendship
with God through Christ
2 Corinthians 5 11We
know what it means to fear the Lord, and so we try to
persuade others. God knows us completely, and I hope that
in your hearts you know me as well. 12We are
not trying again to recommend ourselves to you; rather,
we are trying to give you a good reason to be proud of
us, so that you will be able to answer those who boast
about people's appearance and not about their character. 13Are
we really insane? It is for God's sake. Or are we sane?
Then it is for your sake. 14We are ruled by
the love of Christ, now that we recognize that one man
died for everyone, which means that they all share in his
death. 15He died for all, so that those who
live should no longer live for themselves, but only for
him who died and was raised to life for their sake.
16No
longer, then, do we judge anyone by human standards. Even
if at one time we judged Christ according to human
standards, we no longer do so. 17Anyone who is
joined to Christ is a new being; the old is gone, the new
has come. 18All this is done by God, who
through Christ changed us from enemies into his friends
and gave us the task of making others his friends also. 19Our
message is that God was making all human beings his
friends through Christ. God did not keep an account of
their sins, and he has given us the message which tells
how he makes them his friends.
20Here
we are, then, speaking for Christ, as though God himself
were making his appeal through us. We plead on Christ's
behalf: let God change you from enemies into his friends!
21Christ was without sin, but for our sake God
made him share our sin in order that in union with him we
might share the righteousness of God.
2 Corinthians 6 In our
work together with God, then, we beg you who have
received God's grace not to let it be wasted. 2Hear
what God says:
"When
the time came for me to show you favor,
I
heard you;
when
the day arrived for me to save you,
I
helped you."
Listen! This is the hour to receive God's favor; today is
the day to be saved!
3We
do not want anyone to find fault with our work, so we try
not to put obstacles in anyone's way. 4Instead,
in everything we do we show that we are God's servants by
patiently enduring troubles, hardships, and difficulties.
5We have been beaten, jailed, and mobbed; we
have been overworked and have gone without sleep or food.
6By our purity, knowledge, patience, and
kindness we have shown ourselves to be God's servants--by
the Holy Spirit, by our true love, 7by our
message of truth, and by the power of God. We have
righteousness as our weapon, both to attack and to defend
ourselves. 8We are honored and disgraced; we
are insulted and praised. We are treated as liars, yet we
speak the truth; 9as unknown, yet we are known
by all; as though we were dead, but, as you see, we live
on. Although punished, we are not killed; 10although
saddened, we are always glad; we seem poor, but we make
many people rich; we seem to have nothing, yet we really
possess everything.
11Dear
friends in Corinth! We have spoken frankly to you; we
have opened our hearts wide. 12It is not we
who have closed our hearts to you; it is you who have
closed your hearts to us. 13I speak now
as though you were my children: show us the same feelings
that we have for you. Open your hearts wide!
King Hezekiah of Judah
(2 Chronicles 29.1, 2; 31.1)
2 Kings 18 In
the third year of the reign of Hoshea son of Elah as king
of Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah 2at
the age of twenty-five, and he ruled in Jerusalem for
twenty-nine years. His mother was Abijah, the daughter of
Zechariah. 3Following the example of his
ancestor King David, he did what was pleasing to the LORD. 4He destroyed the pagan
places of worship, broke the stone pillars, and cut down
the images of the goddess Asherah. He also broke in
pieces the bronze snake that Moses had made, which was
called Nehushtan. Up to that time the people of Israel
had burned incense in its honor. 5Hezekiah
trusted in the LORD, the God of
Israel; Judah never had another king like him, either
before or after his time. 6He was faithful to
the LORD and never disobeyed him,
but carefully kept all the commands that the LORD had given Moses. 7So the LORD was with him, and he was successful
in everything he did. He rebelled against the emperor of
Assyria and refused to submit to him. 8He
defeated the Philistines and raided their settlements,
from the smallest village to the largest city, including
Gaza and its surrounding territory.
9In
the fourth year of Hezekiah's reign--which was the
seventh year of King Hoshea's reign over Israel--Emperor
Shalmaneser of Assyria invaded Israel and besieged
Samaria. 10In the third year of the siege
Samaria fell; this was the sixth year of Hezekiah's reign
and the ninth year of Hoshea's reign. 11The
Assyrian emperor took the Israelites to Assyria as
prisoners and settled some of them in the city of Halah,
some near the Habor River in the district of Gozan, and
some in the cities of Media.
12Samaria
fell because the Israelites did not obey the LORD their God, but broke the covenant he
had made with them and disobeyed all the laws given by
Moses, the servant of the LORD.
They would not listen and they would not obey.
The Assyrians Threaten
Jerusalem
(2 Chronicles 32.1-19;
Isaiah 36.1-22)
13In
the fourteenth year of the reign of King Hezekiah,
Sennacherib, the emperor of Assyria, attacked the
fortified cities of Judah and conquered them. 14Hezekiah
sent a message to Sennacherib, who was in Lachish:
"I have done wrong; please stop your attack, and I
will pay whatever you demand." The emperor's answer
was that Hezekiah should send him ten tons of silver and
one ton of gold. 15Hezekiah sent him all the
silver in the Temple and in the palace treasury; 16he
also stripped the gold from the temple doors and the gold
with which he himself had covered the doorposts, and he
sent it all to Sennacherib. 17The Assyrian
emperor sent a large army from Lachish to attack Hezekiah
at Jerusalem; it was commanded by his three highest
officials. When they arrived at Jerusalem, they occupied
the road where the cloth makers work by the ditch that
brings water from the upper pool. 18Then they
sent for King Hezekiah, and three of his officials went
out to meet them: Eliakim son of Hilkiah, who was in
charge of the palace; Shebna, the court secretary; and
Joah son of Asaph, who was in charge of the records. 19One
of the Assyrian officials told them that the emperor
wanted to know what made King Hezekiah so confident. 20He
demanded, "Do you think that words can take the
place of military skill and might? Who do you think will
help you rebel against Assyria? 21You are
expecting Egypt to help you, but that would be like using
a reed as a walking stick--it would break and jab your
hand. That is what the king of Egypt is like when anyone
relies on him."
22The
Assyrian official went on, "Or will you tell me that
you are relying on the LORD your
God? It was the LORD's shrines and
altars that Hezekiah destroyed, when he told the people
of Judah and Jerusalem to worship only at the altar in
Jerusalem. 23I will make a bargain with
you in the name of the emperor. I will give you two
thousand horses if you can find that many men to ride
them! 24You are no match for even the lowest
ranking Assyrian official, and yet you expect the
Egyptians to send you chariots and cavalry! 25Do
you think I have attacked your country and destroyed it
without the LORD's help? The LORD himself told me to attack it and
destroy it."
26Then
Eliakim, Shebna, and Joah told the official, "Speak
Aramaic to us, sir. We understand it. Don't speak Hebrew;
all the people on the wall are listening."
27He
replied, "Do you think you and the king are the only
ones the emperor sent me to say all these things to? No,
I am also talking to the people who are sitting on the
wall, who will have to eat their excrement and drink
their urine, just as you will."
28Then
the official stood up and shouted in Hebrew, "Listen
to what the emperor of Assyria is telling you! 29He
warns you not to let Hezekiah deceive you. Hezekiah can't
save you. 30And don't let him persuade you to
rely on the LORD. Don't think that
the LORD will save you and that he
will stop our Assyrian army from capturing your city. 31Don't
listen to Hezekiah. The emperor of Assyria commands you
to come out of the city and surrender. You will all be
allowed to eat grapes from your own vines and figs from
your own trees, and to drink water from your own wells-- 32until
the emperor resettles you in a country much like your
own, where there are vineyards to give wine and there is
grain for making bread; it is a land of olives, olive
oil, and honey. If you do what he commands, you will not
die, but live. Don't let Hezekiah fool you into thinking
that the LORD will rescue you. 33Did
the gods of any other nations save their countries from
the emperor of Assyria? 34Where are they now,
the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of
Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Did anyone save Samaria? 35When
did any of the gods of all these countries ever save
their country from our emperor? Then what makes you think
the LORD can save Jerusalem?"
36The
people kept quiet, just as King Hezekiah had told them
to; they did not say a word. 37Then Eliakim,
Shebna, and Joah tore their clothes in grief, and went
and reported to the king what the Assyrian official had
said.
Israel's Moral Corruption
Micah 7 It's
hopeless! I am like a hungry person who finds no fruit
left on the trees and no grapes on the vines. All the
grapes and all the tasty figs have been picked. 2There
is not an honest person left in the land, no one loyal to
God. Everyone is waiting for a chance to commit murder.
Everyone hunts down their own people. 3They
are all experts at doing evil. Officials and judges ask
for bribes. The influential people tell them what they
want, and so they scheme together. 4Even the
best and most honest of them are as worthless as weeds.
The
day has come when God will punish the people, as he
warned them through their watchmen, the prophets. Now
they are in confusion. 5Don't believe your
neighbor or trust your friend. Be careful what you say
even to your husband or wife. 6In these times
sons treat their fathers like fools, daughters oppose
their mothers, and young women quarrel with their
mothers-in-law; your enemies are the members of your own
family.
7But
I will watch for the LORD; I will
wait confidently for God, who will save me. My God will
hear me.
The LORD
Brings Salvation
8Our
enemies have no reason to gloat over us. We have fallen,
but we will rise again. We are in darkness now, but the LORD will give us light. 9We
have sinned against the LORD, so
now we must endure his anger for a while. But in the end
he will defend us and right the wrongs that have been
done to us. He will bring us out to the light; we will
live to see him save us. 10Then our enemies
will see this and be disgraced--the same enemies who
taunted us by asking, "Where is the LORD
your God?" We will see them defeated, trampled down
like mud in the streets.
11People
of Jerusalem, the time to rebuild the city walls is
coming. At that time your territory will be enlarged. 12Your
people will return to you from everywhere--from Assyria
in the east, from Egypt in the south, from the region of
the Euphrates River, from distant seas and far-off
mountains. 13But the earth will become a
desert because of the wickedness of those who live
on it.
The LORD's
Compassion on Israel
14Be
a shepherd to your people, LORD,
the people you have chosen. Although they live apart in
the wilderness, there is fertile land around them. Let
them go and feed in the rich pastures of Bashan and
Gilead, as they did long ago.
15Work
miracles for us, LORD, as you did
in the days when you brought us out of Egypt. 16The
nations will see this and be frustrated in spite of all
their strength. In dismay they will close their mouths
and cover their ears. 17They will crawl in the
dust like snakes; they will come from their fortresses,
trembling and afraid. They will turn in fear to the LORD our God.
18There
is no other god like you, O LORD;
you forgive the sins of your people who have survived.
You do not stay angry forever, but you take pleasure in
showing us your constant love. 19You will be
merciful to us once again. You will trample our sins
underfoot and send them to the bottom of the sea! 20You
will show your faithfulness and constant love to your
people, the descendants of Abraham and of Jacob, as you
promised our ancestors long ago.
|